MLSの英語劇で英語力アップ:自己表現力、コミュニケーション能力アップなら英語劇。生きた英語、実践的な英語が身につきます。

Production BLOG

”INTOTHE WOODS”あらすじ②

 

Scene 2: 森の中

1日目

♪Cinderella At The Grave (Cinderella & Cinderella’s Mother)

シンデレラは母の木(埋葬した時に植えた木)を訪れ、舞踏会に行きたいと願うと、母が現れて美しいドレスと靴を与えてくれます。

Scene2.1

 

ジャックの前に謎の男(Mysterious man)が現れ、牛を豆と交換するように言って去ります

scene2.2

 

♪Hello, Little Girl (Wolf & Little Red Ridinghood)

狼が赤頭巾ちゃんを誘惑します。彼女は警戒する様子もなく、おばあさんの家の場所まで教えてしまいます。

scene2.3

 

その様子を見ていたパン屋、赤頭巾ちゃんの身を案じますが、そこへ魔女が現れ早く赤いマントを奪うようせかします。その時、魔女の娘のラプンツェル(Rupanzel)の歌声が聞こえ、彼女は娘のもとへ向かいます。入れ違いにパン屋の妻が登場します。頼りない夫を助けようと後を付けてきたのですが、パン屋は帰れと言います。 2人が言い争っているところへまっ白い牛を連れてジャックが登場します。パン屋は持っている豆6粒のうち5粒と牛を交換することに成功します。

 

♪I Guess This is Goodbye ジャックは大切な友Milky Whiteに、いつか買い戻すからね、と言って去ります。

 

♪Maybe They are Magic (Baker’s Wife)

牛を手に入れるためにパン屋夫婦は「これは魔法の豆だ」とウソをつきましたが、彼女は何とかそれを正当化しようとします。

パン屋は妻に帰宅するよう促し、2人は別々の方向へ向かいます。

scene2.4

 

魔女がラプンツェルの住む塔にやってきて、彼女の髪をつかんで昇ろうとします。王子(シンデレラの王子とは違う)がその様子を見て、ラプンツェルに一目ぼれします。

scene2.5

 

♪Baker’s Reprise (Baker)

人の良いパン屋ですが屁理屈をつけて、赤頭巾ちゃんからマントを奪う決意を固め彼女の後をつけて行きます。おばあさんの家では、赤頭巾とおばあさんを襲った狼が一眠りしています。狼の口からはみ出ている頭巾に気付いたパン屋は狼の腹を切り裂き二人を助け出します。

scene2.6

 

♪I Know Things Now (Little Red) 赤頭巾ちゃんがこの出来事で得た教訓。「こわがっちゃいけない。知る事は自分を守ることだ」いささか斜に構えながら歌います。赤頭巾ちゃんは命を救ってくれたお礼にパン屋にマントを譲ります。

 

ジャックの家では、牛を豆と交換したジャックに母が激怒し豆を捨ててしまいます。皆さんご存知の通り、その豆は天まで伸びていきます。

scene2.7
場面は森の一角に戻ります。パン屋の妻が牛を連れて家に帰る途中、城から逃げ出してきたシンデレラに遭遇します。シンデレラは追ってくる王子から隠れます。

 

♪A Very Nice Prince (Baker’s Wife & Cinderella)パン屋の妻はシンデレラに王子のことを聞きますが、シンデレラはいまいちの反応です。

そのうち妻はシンデレラの靴に気付きます。家に帰ろうとするシンデレラを追おうとしますが、牛が逃げ出したのでとりあえず牛を追うことにします。

 

 

♪First Midnight

一夜が過ぎました。登場人物たちがそれぞれの心境を述べます。パン屋夫妻、アイテムゲットの期日まで残り二日です。

scene2.9

 

”INTO THE WOODS”あらすじ①はこちら→ http://eigogeki.net/blog/?p=2080

チケット好評発売中!!

MLS Big Production 2015 “INTO THE WOODS”

http://www.mls-etd.co.jp/ITW.html

2015.12.20(Sun)公演

13:00-/17:00-

【公演会場】

赤羽会館

東京都北区赤羽南1-13-1

JR赤羽駅東口

(京浜東北線、埼京線、高崎線、宇都宮線) 徒歩5分

【お問い合わせ】

TEL:03-3320-1553

MAIL:prod@mls-etd.co.jp